Accueil Auteurs anciens Collection Outils
 Accès par nom d'auteur  Accès par pôle
Logo de Sources Chrétiennes
 Auteurs anciens 
Carte de localisation des Pères
Retour à la liste des auteurs anciens
Sévérien de Gabala  (Severianus Gabalensis)
Éléments biographiques et bibliographiques | Pôle(s) de rattachement | Colloques, journées d'études à venir | Œuvres parues à SC
Œuvres non prévues | Œuvres en préparation à SC | Œuvres en chantier | Œuvres souhaitées |
Travaux connus, mais non examinés par le Conseil scientifique | Œuvres parues dans SC à reprendre | Liste des collaborateurs liés à cet auteur ancien
Développer tous les paragraphes
  Éléments biographiques et bibliographiques  
Naissance : 370 (env.)
Mort : 408 - 431 (env.)
Région et/ou ville de rattachement : Syrie (Gabala)
Période d'activité :

4e - 5e siècles


Biographie :

On ne connaît de sa vie que les années passées à Constantinople, où il arrive en 400. Il y fit une carrière de brillant prédicateur.Vicaire de Chrysostome en 401, lorsque ce dernier part à Ephèse, sa nature intrigeante et les incidents qui en découlèrent conduisirent à une brouille puis une réconciliation. Mais en 403, lors du synode du Chêne, Sévérien siège parmi les accusateurs de l'archevêque. Ironie du sort ? Ses oeuvres - une cinquantaine d'homélies - furent mises au VIe siècle sous le nom de Chrysostome, rendant difficile le repérage de son patrimoine littéraire.

Autres informations (bibliographie, comptes rendus, etc) :
  • Hommage à Robert E. CARTER

    Robert E. Carter s'est éteint paisiblement lundi 22 février 2010 à Murray-Weigel Hall, près de New York où il a vécu une bonne partie de sa vie.

    Jésuite, psychothérapeute, c'était aussi un patrologue et un philologue renommé. Spécialiste de Jean Chrysostome et de Sévérien de Gabala, c'est lui qui, le premier, a eu l'idée du programme des Codices Chrysostomici Graeci, inventaire exhaustif des manuscrits grecs de Chrysostome dans le monde, et qui en a mené à bien plusieurs parties importantes.

    (Pour lire la suite de l'hommage à Robert E. Carter - dans une version encore incomplète - et sa bibliographie patrologique, cliquer sur le titre ci-dessus)

  • Autres sites : -

      Pôle(s) de rattachement  

    Antioche, Syrie 

      Œuvres prévues  
    Figurent ici des œuvres que nous souhaiterions voir figurer dans la collection: certaines ont fait l'objet d'un projet ancien de collaboration qui a été abandonné ; pour d'autres, un projet est en cours d'expertise, mais peut nécessiter la coopération d'autres collaborateurs ; d'autres enfin n'ont jamais été mises en chantier mais s'insèrent dans la politique éditoriale de la collection.
    Si vous constatez des erreurs ou des omissions dans cette liste, merci de nous les signaler (par mail en cliquant ici).

    Œuvre Abréviation Date Patrologie Édition de référence Genre Thème Mots-clés Langue originale Langue de transmission
    Foi et la loi de la nature (Sur la) (De fide et lege naturae);  CPG 4185  ENV. 400 - ENV. 430  PG 48, 1081-1088--- Homélie Foi et réflexion chrétienne Foi grec grec/armenien
    Homélie sur la pénitence (De paenitentia homilia);  CPG 4333  ENV. 400 - ENV. 430  PG 49, 323-336--- Homélie Pénitence Pénitence grec grec

    Cette homélie a été transmise sous le nom de Jean Chrysostome comme l'Homélie 7 sur la pénitence.

      Œuvres non prévues  
    Il peut s'agir d'œuvres dont la parution à Sources Chrétiennes est souhaitée, mais sur lesquelles aucun travail n’est connu et pour lesquelles aucun collaborateur ne s’est proposé. Dans cette catégorie figurent également des œuvres qui ne relèvent pas directement de la patristique ou qui ont déjà été publiées dans d'autres collections. La liste ci-dessous ne se veut nullement exhaustive.

    Œuvre Abréviation Date Patrologie Édition de référence Genre Thème Mots-clés Langue originale Langue de transmission
    Ascension de notre Seigneur Jésus Christ et sur le commencement des Actes (Sur l')* (In ascensionem d. n. I. C. et in principium Actorum);  CPG 4187  env. 400 - env. 430PG 52, c. 773-792--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Actes des Apôtres, Ascension grec grec
    Au commencement était le Verbe (Sur la parole :)* (In illud : in principio erat uerbum (Ioh. I, I));  CPG 4210  env. 400 - env. 430PG 63, c. 543-550--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture 1 Jn grec grec
    Chananéenne et le Pharaon (Sur la) (In Chananaeam et Pharaonem);  CPG 4202CHANAN  env. 400 - env. 430PG 59, c. 653-664--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Cananéenne, Pharaon grec grec
    Christ pasteur et brebis (Sur le)* (De Christo pastore et oue);  CPG 4189  env. 400 - env. 430PG 52, c. 827-836--- Homélie Foi et réflexion chrétienne Christ, Pasteur grec grec
    Comment Adam a-t-il reçu l'âme* (Quommodo animam acceperit Adamus);  CPG 4195  env. 400 - env. 430 --- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Adam, Ame grec grec
    Comment connaît-il les lettres (Sur la parole), Jn 7, 15* (In illud : Quomodo scit litteras (Ioh. 7, 15));  CPG 4201  env. 400 - env. 430PG 59, c. 643-652--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Jn 7, 15 grec grec
    Comment la vie a été insufflée en Adam* (Quomodo animam acceperit Adamus);  CPG 4195  SAVILE H., S. Ioannis Chrysostomi opera graece octo 5, p. 648-653       grec  
    Comment sait-il l'Écriture? (Sur la parole)* (In illud: Quomodo scit litteras);  CPG 4201 PG 59, c. 643-652 Homélie   Jn 7, 15 grec  
    Contre les Juifs sur le serpent d'airain (Contra Iudaeos in serpentem aeneum);  CPG 4207  env. 400 - env. 430PG 61, c. 793-802--- Homélie Foi et réflexion chrétienne Juifs, Serpent grec grec

    Relevé biblique sur microfiche NTG n° AO38 à partir de la vue 19.

    Fils prodigue (Sur le) (in filium prodigum);  CPG 4200  env. 400 - env. 430PG 59, c. 627-636--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Fils grec grec
    Foi (Sur la) (De fide);  CPG 4206  env. 400 - env. 430PG 60, c. 767-772--- Homélie Foi et réflexion chrétienne Foi grec grec
    Fragments sur les Épîtres de Paul (Fragmenta in epistulas s. Pauli);  CPG 4219  Neutestamentliche Abhandlungen 15, p. 213-351
    Pauluskommentare aus der griechischen Kirche aus Katenenhandschriften gesammelt, exceptis fragmentis p. 248, 1-30 ; 310, 25-27 ; 322, 9-11 ; 336, 17-337, 36, 1933
          grec  
    Homélie sur la paix (Homilia de pace);  CPG 4214  env. 400 - env. 430PG 52, c. 425-428PAPADOPOULOS-KERAMEUS A., Analecta Hierosolymitikes Stachyologias [Ανάλεκτα Ιεροσολυμιτικής Σταχυολογίας] 1, p. 15-26, 1891 Homélie   Paix grec grec
    Homélie sur le lavement des pieds (Homilia de lotione pedum);  CPG 4216  env. 400 - env. 430 --- Homélie Foi et réflexion chrétienne Lavement des pieds grec grec
    Homélie sur le Législateur* (Homilia de legislatore);  CPG 4192  env. - env. PG 56, c. 397-410--- Homélie Loi Législateur grec grec
    Homélie sur le serpent (De serpente homilia);  CPG 4196  env. 400 - env. 430PG 56, c. 499-516 Homélie Foi et réflexion chrétienne Serpent grec grec
    Homélies sur la cosmogonie 1-6 (In cosmogoniam homiliae 1-6);  CPG 4194  env. 400 - env. 430PG 56, c. 429-500--- Homélie Cosmogonie Origine du monde grec grec
    Incarnation du Seigneur (Sur l') (In incarnationem domini);  CPG 4204  env. 400 - env. 430PG 59, c. 687-700--- Homélie Foi et réflexion chrétienne Incarnation grec grec
    Je ne fais pas ce que je veux (Sur la parole de l'Apôtre :)* (In dictum apostoli : Non quod uolo facio);  CPG 4203  env. 400 - env. 430PG 59, c. 663-674--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Rm. 7, 19 grec grec
    L'ascension de notre Seigneur Jésus-Christ et le début des Actes* (In ascensionem domini nostri Iesu Christi et in principium Actorum);  CPG 4187 PG 52, c. 773-792       grec  
    Mets ta main (Sur la parole :), Gn 24 2 (In illud : Pone manum tuam (Gn 24, 2));  CPG 4198  env. 400 - env. 430PG 56, c. 553-564--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Gn 24, 2 grec grec
    Mon Père, que cette coupe passe loin de moi (Sur la parole : ), Mt 26, 39 [Si l'un de vous a un ami (Sur la parole :), Lc 11, 5*] (In illud : Pater, transeat a me calix iste (Matth 26, 39) [al. : In illud : Quis ex uobis habebit amicum (Luc. 11, 5));  CPG 4215  env. 400 - env. 430 Museon (Le) – Revue d'études orientales 48, p. 313-320
    Note sur l'homélie de Sévérien de Gabala, In illud: Pater, transeat a me calix iste (Matth., XXVI, 39)., 1935
    Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Lc 11, 5, Mt 26, 39 grec grec
    Par quelle autorité fais-tu ces choses (Sur la parole), Mt 21, 23* (In illud : In qua potestate haec facis ? (Mt 21, 23));  CPG 4193  env. 400 - env. 430PG 56, c. 411-428--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Mt 21 grec grec
    Pénitence et la componction (Sur la)* (De paenitentia et compunctione);  CPG 4186  env. 400 - env. 430PG 49, c. 323-336--- Homélie Foi et réflexion chrétienne Componction, Pénitence grec grec
    Précieuse et vivifiante croix (Sur la)* (In pretiosam et uiuificam crucem);  CPG 4213  env. 400 - env. 430 --- Homélie Foi et réflexion chrétienne Croix grec grec
    Prostituée et le Pharisien (Sur la)* (In meretricem et pharisaeum);  CPG 4199  env. 400 - env. 430PG 59, c. 531-536--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Lc 7, 36-50, Pharisien, Prostituée grec grec
    Psaume 95 (Sur le) (In Psalmum 95);  CPG 4191  env. 400 - env. 430PG 55, c. 619-630--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Ps 95 grec grec
    Psaume 96 (Sur le) (In Psalmum 96);  CPG 4190  env. 400 - env. 430PG 55, c. 603-612--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Ps 96 grec grec
    Sacrifices de Caïn (Sur les) (De sacrificiis Caini);  CPG 4208  env. 400 - env. 430PG 62, c. 531-544--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Caïn, Sacrifice grec grec
    Saint Esprit (Sur le) (De Spiritu sancto);  CPG 4188  env. 400 - env. 430PG 52, c. 813-826--- Homélie Foi et réflexion chrétienne Esprit saint grec grec
    Sainte Pentecôte (Sur la) (in sanctam pentecosten);  CPG 4211 PG 63, c. 933-938--- Homélie A déterminer Pentecôte grec grec
    Sermon sur la Genèse 2 (In Genesim sermo 2);  CPG 4197  env. 400 - env. 430PG 56, c. 522-526--- Homélie Exégèse, commentaires sur l'Ecriture Genèse grec grec
    Sermon sur les sceaux* (De sigillis sermo);  CPG 4209  env. 400 - env. 430PG 63, c. 531-544 Homélie Foi et réflexion chrétienne sceau grec grec
    Sur la parole : (In illud : In principio erat uerbum (Jn 1,1));  CPG 4210 PG 63, c. 543-550       grec  
    Sur la parole : "En vertu de quelle autorité fais-tu cela ?" (Mt 21, 23) (In illud : In qua potestate haec facis (Mt 21, 23));  CPG 4193 PG 56, c. 411-428       grec  
    Sur la parole : "Père, que cette coupe passe loin de moi !" (Mt 26, 39)* (In illud: Pater, transeat a me calix iste (Mt 26, 39));  CPG 4215        grec  
    Sur la parole : "Si l'un de vous a un ami" (Lc 11, 5)* (In illud: Quis ex uobis habebit amicum (Lc 11, 5));  CPG 4215        grec  
    Sur la parole de l'apôtre : "Je ne fais pas ce que je veux" (Rm 7, 19)* (In dictum apostoli : Non quod uolo facio (Rm 7, 19));  CPG 4203        grec  
    Théophanie (Sur la) (in theophaniam);  CPG 4212  env. 400 - env. 430PG 65, c. 15-26--- Homélie Foi et réflexion chrétienne Théophanie grec grec
    Trahison du Sauveur (Sur la)* (In proditionem seruatoris);  CPG 4205  env. 400 - env. 430PG 59, c. 713-720--- Homélie Foi et réflexion chrétienne Sauveur grec grec
      Liste des collaborateurs liés à cet auteur ancien (0)   Tous  Parus  En préparation  Prévus à moyen terme 

    Aucun collaborateur pour ce critère.